MANGODDENG
번역글

태국어 회화문 - 호텔용 입니다.

[Thai(Thailand)->Korean] 댓글 0 조회 313 추천 0 비추천 0 2018-08-15
มีห้องว่างหรือเปล่า?
ไม่มีห้องว่างเปล่า
กี่คน?
คุณวางแผนที่จะอยู่กี่คืน?
ฉันคิดจะพัก 5 คืน
ฉันสามารถดูห้องได้หรือไม่?
คุณมีห้องอื่นไหม?
คุณสามารถเปลี่ยนห้องได้หรือไม่?
ใช่
นั่นไม่ใช่.
มีเครื่องปรับอากาศหรือไม่?
มีเพียงแฟนคลับเท่านั้น
มีห้องเงียบหรือไม่?
ฉันสามารถเช็คอินห้องพักใกล้กันได้หรือไม่?
คุณมีห้องในชั้นสูงหรือไม่?
คุณสามารถดูแลกระเป๋าเดินทางของฉันได้จนถึงช่วงเย็นหรือไม่?
ฉันมาที่นี่เพื่อรับกระเป๋าเดินทางของฉัน
เวลาเช็คเอ้าท์คืออะไร?

[마이크]를 누르고 영어문장을 말해보세요

 

새로운 문장이 있으면 계속 추가하겠습니다. 아시는 호텔용 회화 문장이 있으시다면

댓글 부탁드립니다.

 

มีห้องว่างหรือเปล่า? 빈방 있을가요?

ไม่มีห้องว่างเปล่า 빈 방이 없습니다.

กี่คน? 몇 명인가요?

คุณวางแผนที่จะอยู่กี่คืน? 몇 박 할건가요?

ฉันคิดจะพัก 5 คืน 5박 머무를 생각입니다.

ฉันสามารถดูห้องได้หรือไม่? 방을 볼 수 있을가요?

คุณมีห้องอื่นไหม? 다른 방 있나요?

คุณสามารถเปลี่ยนห้องได้หรือไม่? 방을 바꿔 줄 수 있어요?

ใช่

นั่นไม่ใช่. 없습니다.

มีเครื่องปรับอากาศหรือไม่? 에어컨 있나요?

มีเพียงแฟนคลับเท่านั้น 선풍기만 있어요

มีห้องเงียบหรือไม่? 조용한 방 있을가요?

ฉันสามารถเช็คอินห้องพักใกล้กันได้หรือไม่? 서로 가까운 방들로 체크인할 수 있을가요?

คุณมีห้องในชั้นสูงหรือไม่? 높은 층 방이 있나요?

คุณสามารถดูแลกระเป๋าเดินทางของฉันได้จนถึงช่วงเย็นหรือไม่? 저녁까지 짐을 맡길 수 있을가요?

ฉันมาที่นี่เพื่อรับกระเป๋าเดินทางของฉัน 짐을 찾으러 왔습니다. 

เวลาเช็คเอ้าท์คืออะไร? 체크아웃(퇴실시간)이 몇시인가요?


0 0
Uploader's Ad
이 게시글 추천자

사이트 소개

전세계인의 일상에 대한 번역글을 공유하는 스터디 사이트이며
외국어 문장을 반복해서 말하고 들으며 익힐 수 있는 사이트입니다.

QUICK MENU

  • 글 등록 방법

모 바 일 어 플

  • Google Play
  • App Store
lang:ko lang_post:KR